Imagen de uno de los diseños por los que la cubana Clandestina acusa a Zara de plagio

Una empresa cubana acusa de plagio a Zara

Clandestina, una pequeña firma textil cubana, acusa a Zara de utilizar en sus colecciones lemas casi idénticos a los de diseños suyos de hace cuatro años

A Zara le llegan acusaciones desde el otro lado del charco. Clandestina, una pequeña firma textil cubana, asegura que la principal marca del grupo Inditex se habría inspirado en diseños suyos de hace cuatro años para sus nuevas colecciones.

A través de sus redes sociales, la compañía cubana ha amenazado incluso con estampar la frase “Zara, tienes que parar” en sus nuevas camisetas con el objetivo de visibilizar la, a su juicio, apropiación que habría realizado la compañía gallega de sus diseños.

"Es lo único que nos queda, no tenemos opción realmente contra Zara. Lo que sí tenemos es la capacidad de burla y de sacarle provecho desde lo que somos, una marca cubana con sentido del humor que constantemente estamos luchando contra las adversidades, sacando provecho de las situaciones negativas", asegura Idania del Río, una de las responsables creativas de la firma.

Los modelos de la discordia

Clandestina cimenta sus acusaciones de plagio sobre dos diseños. Uno de ellos, en el que figura la frase "Actually, I'm in Havana" (en español significa 'De hecho, estoy en La Habana'), mientras que en el otro se reflejaba "Se acabó el drama", y una tira de tela con el lema "País en construcción", que da nombre a una de sus últimas colecciones.

Según la firma cubana, estos lemas presentan una elevada similitud con los “Under construction”, “Mentally I'm in Havana” y “Delete the drama” que llevan estampadas diferentes prendas de Zara.

"El que sí me encendió fue 'Mentally I'm in Havana' porque ese diseño sí es un plagio evidente de un diseño de Clandestina de 2015 que dice 'Actually, I'm in Havana'. Nosotras hemos dicho mucho que eso representa un estado mental, significa que estás en La Habana, que piensas en La Habana, la frase es en inglés... El sentido de la frase es exactamente igual", asegura Idania del Río.

Un artículo de Economía Digital Galicia

Enviaremos un mensaje al correo indicado con el enlace que deberás clicar para completar el alta. No recibirás ningún boletín hasta entonces. Política de privacidad